Sunday, March 9, 2014

Your Slander Is Sweet


Rana, to me your slander is sweet.
Some praise me, some blame me. I
go the other way.
On the narrow path, I found God’s
people. What should I turn back for?
I am learning wisdom among the
wise, and the wicked look at me
with malice.
Mira’s Lord is Giridhar Nagar.
Let the wicked burn in the kitchen fire.

Mira’s God is the lifter of mountains.
I don’t like your strange world, Rana,
A world where there are no holy men,
and all the people are trash.
I have given up ornaments, given up
braiding my hair.

I have given up putting on kajal
(collyrium), and putting my hair up.
Mira’s Lord is Giridhar Nagar; I have
found a perfect bridegroom.

Your Look Of Light


On a sudden,
the sight.
Your look of light
stills all,

stills
all, The curd-pot
falls to the ground.

Parents and
brothers
all call a halt.

Prise out, they say,
this thing from your heart.
You've lost your path.

Says Meera:
Who but you
can see in the dark
of a heart?

Why Mira Can't Come Back To Her Old House


The colors of the Dark One have penetrated Mira's body; all the other colors washed out.
Making love with the Dark One and eating little, those are my pearls and my carnelians.
Meditation beads and the forehead streak, those are my scarves and my rings.
That's enough feminine wiles for me. My teacher taught me this.
Approve me or disapprove me: I praise the Mountain Energy night and day.
I take the path that ecstatic human beings have taken for centuries.
I don't steal money, I don't hit anyone. What will you charge me with?
I have felt the swaying of the elephant's shoulders;
and now you want me to climb on a jackass?
Try to be serious

We Do Not


We do not get a human life
Just for the asking.
Birth in a human body
Is the reward for good deeds
In former births.
Life waxes and wanes imperceptibly,
It does not stay long.
The leaf that has once fallen
Does not return to the branch.
Behold the Ocean of Transmigration.
With its swift, irresistible tide.
O Lal Giridhara, O pilot of my soul,
Swiftly conduct my barque to the further shore.
Mira is the slave of Lal Giridhara.
She says: Life lasts but a few days only.

Unbreakable


Unbreakable, O Lord,
Is the love
That binds me to You:
Like a diamond,
It breaks the hammer that strikes it.

My heart goes into You
As the polish goes into the gold.
As the lotus lives in its water,
I live in You.

Like the bird
That gazes all night
At the passing moon,
I have lost myself dwelling in You.

O my Beloved - Return.

Turn Back?


This infamy, O my Prince,
is delicious!
Some revile me,
others applaud,
I simply follow my incomprehensible road.
A razor-thin path
but you meet some good people,
a terrible path but you hear a true word.

Turn back?
Because the wretched stare and see nothing?
O Mira's lord is noble and dark,
and slanderers
rake only themselves
over the coals

Torn In Shreds


Mere to giridhara gupaala, duusaraa na koii |
jaa ke sira mora mukuTa, mero pati soii ||
taata, maata, bhraata, baMdhu, apanaa nahiM koii |
ghaaM.Da daii, kula kii kaana, kyaa karegaa koii?
saMtana Dhiga baiThi baiThi, loka laaja khoii ||
chunarii ke kiye Tuuka Tuuka, o.Dha liinha loii |
motii muu.Nge utaara bana maalaa poii ||
a.Nsuvana jala siiMchi siiMchi prema beli boii |
aba to beli phaila gaii, aanaMda phala hoii ||
duudha kii mathaniyaa, ba.De prema se biloii |
maakhana jaba kaa.Dhi liyo, ghaagha piye koii ||
aaii maiM bhakti kaaja, jagata dekha roii |
daasii miiraa.N giradhara prabhu taare aba moii ||


English Translation

Mine is Gopal, the Mountain-Holder; there is no one else.
On his head he wears the peacock-crown: He alone is my husband.
Father, mother, brother, relative: I have none to call my own.
I've forsaken both God, and the family's honor: what should I do?
I've sat near the holy ones, and I've lost shame before the people.
I've torn my scarf into shreds; I'm all wrapped up in a blanket.
I took off my finery of pearls and coral, and strung a garland of wildwood flowers.

With my tears, I watered the creeper of love that I planted;
Now the creeper has grown spread all over, and borne the fruit of bliss.
The churner of the milk churned with great love.
When I took out the butter, no need to drink any buttermilk.
I came for the sake of love-devotion; seeing the world, I wept.
Mira is the maidservant of the Mountain-Holder: now with love He takes me across to the further shore.